Lamho ka Hath thaamein Dekhoo Dariche1 ke Us paar, 1.Khidki (window)
Aate hai nazar falak2 ke taarein karte tabassum3 ka intezaar, 2.Aasman (sky) 3.hassi (smile)
Yah intezaar jo hai bezubaan,
Khala4 ki khamoshiyon se hoti hai bayaan, 4. antariksha(space)
Jaise Madham hoti Sham Ki sarhado se,
Poochti ho roshni nisha ke nishaan
Aadatan5 shafak6 par hoti hai khayanat7 5.habit 6.lal kshitij(red horizon)7.beimaani(cheating)
Sare-e-shaam8 taarik9 parwaaz10 liye kare ek shararat 8.shaam hote hi (as the dawn breaks)
9.andhera(dark) 10. udaan(flight)
Barf se pighalte baadlo ka hota hai shor,
Is shor Ki khwahishein hai kuch aur,
In khwahishon ka maahru11 hai adhura 11.Chand(moon)
Falak par kaamil12 ka nasha hai kuch aur, 12. poora chand(full moon)
Kahi ku-ba-ku13 kisi gosho14 mein ru-ba-ru honge 13 gali-gali (street) 14.kono(corner)
Yah hotho ke kinaare,
Intezaar ke anjaam par tab so jaayenge yah taare,
Ab fir kabhi aaftaab15 ke lamas16 mein jagenge yah saare, 15.suraj(sun) 16. sparsh(touch)
Meri khwabo ke taabir17 dariche ke is paar 17. matlab (meaning)
Karte hai yah isharein,
Dil mantazir18 thoda rukta hai fir chal padta hai, 18. jo intezzar kare(the one who waits)
Dhunde sehra19 mein,kahi yahi kahi naye sahare….. 19.registaan,viraana (desert,empty place)








You know that ideal love that each of us dreams of from childhood? That's you!
2 responses so far ↓
ashish // March 7, 2007 at 3:06 am |
wow amazing poems and shers. why did u started posting in english.
Dream Catcher // March 7, 2007 at 9:49 am |
the link i used to create hindi fonts ..i ahve lost it..plus it takes quite a lot time to format it in hindi mate..i guess i will have to put my poems in english fonts unless i get time n net at my home…:)